»¦« ALMANCA'DA BELİRLİ ARTİKELLER (BESTİMMTE ARTİKEL) Konusuna Ait Bilgiler »¦«
Şu Anda Bu Konuya Bakanlar
Bu Konuyu görüntüleyenler: 1 Ziyaretçi
Konudaki Cevap Sayısı
0 Kere Cevap Yazılmış
Konuyu Başlatan Üye
Konuyu OĞuZhaN Başlatmış
Görüntülenme Sayısı
Bu Konuya 21 Kişi Bakmış


Mesaj Önizleme 
 
Konuyu Değerlendir
  • 0 Oy - 0 Ortalama
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
ALMANCA'DA BELİRLİ ARTİKELLER (BESTİMMTE ARTİKEL)
Yazar Mesaj
OĞuZhaN Çevrimiçi
ADMIN®
*********
Yöneticiler

Mesajlar: 3,686
Katılım: Jan 2008
Karma Puanı: 375
Mesaj: #1
ALMANCA'DA BELİRLİ ARTİKELLER (BESTİMMTE ARTİKEL)
ALMANCA'DA BELİRLİ ARTİKELLER (BESTİMMTE ARTİKEL)


Bir önceki bölümde artikeller hakkında bilgiler verilmiş, iki tür artikel varlığından söz edilmişti.Bu bölümde bu iki artikel grubu hakkında bilgiler vereceğiz.
Almanca'da iki grup artikel vardır.Bunlar ;

1)Belirli Artikeller
2)Belirsiz Artikeller (olumlu-olumsuz)

şeklindedir.
Bu bölümde birinci grubumuz olan belirli artikeller konusunu inceleyeceğiz.Ama önce belirli ve belirsiz kavramlarını açıklayalım.
Belirli kavramıyla, bilinen yada daha önceden bahsi geçmiş olan, daha önceden görülmüş olan,boyu,eni,rengi vs. özellikleri bilinen varlıklar kastedilmiş olur.
Belirsiz kavramıyla ise herhangi,rastgele bir varlık kastedilmiş olur.
Bu açıklamalarımızı aşağıda vereceğimiz örneklerle iyice anlaşılır duruma getireceğiz.Aşağıda verilen örnek cümleleri incelerseniz iki kavram arasındaki farkı rahatça anlayabilirsiniz.


Örnekler:

1- Babası Ali'den kitabı getirmesini istedi.
2- Babası Ali'den bir kitap getirmesini istedi.

Yukarıdaki birinci cümleyi inceleyelim:
Babası Ali'den kitabı getirmesini istemiş,fakat nasıl bir kitaptır bu?rengi nedir?adı nedir?nerededir?yazarı kimdir? Bütün bunlar belirtilmemiştir.
Belirtilmediğine göre Ali, cümleden hangi kitabı getireceğini anlıyor ve getiriyor.Yani bu bahsi geçen kitap biliniyor,rastgele bir kitap değil.
Yani Ali kitap kelimesiyle hangi kitabın belirtildiğini anlıyor.
O halde burada belirli artikel kullanılabilir demektir.

İkinci cümlede ise:
Babası Ali'den bir kitap,yani herhangi bir kitap getirmesini istiyor.
Kitabın burada yazarı,rengi,boyu,adı vs. önemli değil.Herhangi bir kitap olması yeterli.Kitap olsun da, nasıl olursa olsun gibilerinden bir cümle.
O halde burada da belirsiz artikel kullanılacaktır.


Daha iyi anlaşılması için örneklerimize devam edelim:

Örneğin Ali'nin odasına bir masa lazım.Ali ile babasının konuşmaları şu şekilde olsun;
Ali : Baba, odama bir masa alalım.

Burada alınacak masa belirsizdir.Çünkü "bir masa" denmiş.Özellikleri belli mi? Hayır belli değil.Yani herhangi bir masa kastediliyor.
İkinci cümle şu şekilde olsun:

Ali : Baba, odama o masayı alalım.

Bu cümleden anlaşılıyorki masa daha önceden görülmüş ya da masanın bahsi daha önceden de geçmiş.Yani bahsedilen masayı iki taraf da biliyor.
Burada belirlilik söz konusu olduğundan,belirli artikel kullanılır.


Bir kaç cümle daha yazalım;

- Bu akşam TV'de bir dizi var.(dizi kelimesi belirsiz)
- Bu akşam TV'de yine o dizi var.(dizi kelimesi belirli)

- Bir elbise almam lazım. (elbise belirsiz)
- O elbiseyi mutlaka almam lazım. (elbise belirli)

- Gidip bir çiçek alalım. (çiçek belirsiz)
- Gidip çiçeği sulayalım. (çiçek belirli)

Belirli ve belirsiz kavramlarını yukarıdaki cümlelerle anlatmaya çalıştık.
İşte, cümlelerde kullanılan belirli kelimeler için belirli artikeller, belirsiz kelimeler için ise belirsiz artikeller kullanılır.
Almanca'da belirli artikeller, der, das ve die olmak üzere üç tanedir.
Daha önce de belirttiğimiz gibi her kelimenin artikeli değişiktir.
Bu yüzden kelimeler artikelleriyle beraber öğrenilmelidir.Bir çok kaynakta artikeller şu şekilde kısaltılarak gösterilir:

der artikeli r veya m harfleriyle gösterilir.
die artikeli e veya f harfleriyle gösterilir.
das artikeli s veya n harfleriyle gösterilir.







OGuZhaNHERŞEY PAYLAŞILDIKÇA KÜÇÜLÜR PAYLAŞILDIKÇA KÜÇÜLMEYEN AKSİNE BÜYÜYEN TEK ŞEY SEVGİDİR... [TRKFORUM.NET]


Linkleri Görüp Sitemizi Sorunsuzca Görüntülemek İçin Lütfen Üye Olunuz .

03-29-2008 11:51 PM
Kullanıcının websitesini ziyaret et Bu kullanıcının gönderdiği tüm mesajları bul Bu mesajı bir cevapta alıntı yap
Mesaj Önizleme 


Benzer Konular...
Konu: Yazar Cevaplar: Gösterim: Son Mesaj
  ALMANCA'DA İSİMLER (SUBSTANTİVE) OĞuZhaN 0 24 03-29-2008 11:53 PM
Son Mesaj: OĞuZhaN
  ALMANCA'DA ŞAHIS ZAMİRLERİ (PERSONAL PRONOMEN) OĞuZhaN 0 24 03-29-2008 11:52 PM
Son Mesaj: OĞuZhaN
  ALMANCA'DA ARTİKELLER (ARTİKEL - GESCHLECHTSWORT) OĞuZhaN 0 22 03-29-2008 11:52 PM
Son Mesaj: OĞuZhaN
  ALMANCA'DA BELİRSİZ ARTİKELLER (UNBESTİMMTE ARTİKEL) OĞuZhaN 0 18 03-29-2008 11:51 PM
Son Mesaj: OĞuZhaN
  ALMANCA'DA ARTİKEL KULLANIMI İÇİN İPUÇLARI OĞuZhaN 0 66 03-29-2008 11:50 PM
Son Mesaj: OĞuZhaN
  ALMANCA'DA TEKİL İSİMLERİ ÇOĞUL YAPMA KURALLARI OĞuZhaN 0 37 03-29-2008 11:50 PM
Son Mesaj: OĞuZhaN
  ALMANCA'DA İSMİN HALLERİ (DEKLİNATİON DER SUBSTANTİVE) OĞuZhaN 0 16 03-29-2008 11:49 PM
Son Mesaj: OĞuZhaN
  ALMANCA'DA İSMİN -İ HALİ (AKKUSATİV) OĞuZhaN 0 67 03-29-2008 11:49 PM
Son Mesaj: OĞuZhaN
  ALMANCA'DA İSMİN -E HALİ (DATİV) OĞuZhaN 0 36 03-29-2008 11:48 PM
Son Mesaj: OĞuZhaN
  ALMANCA'DA İSMİN -İN HALİ (GENİTİV) OĞuZhaN 0 38 03-29-2008 11:48 PM
Son Mesaj: OĞuZhaN

Foruma Git: